欢迎来到新世界教育!

免费课程咨询:(9:00-24:00) 在线咨询
新世界教育 > 精彩活动 >

初学日语的常见误区有哪些?

2021-01-08
作者:晨 来源:上海新世界日语
上海新世界日语了解到,对于初学日语的小伙伴来说,肯定是会遇到一些学习上的误区,究竟有哪些学习方法和途径是我们要避免的误区?如何攻破?下面新世界将为大家进行详细的解答!
一、切忌盲目跟风学发音
经常上网找日语学习攻略的同学应该不难发现一些分享自己学习方法的人有着这样的观点:
猛看日本综艺节目,水平从五十音到立马过了N2。
上述也是一个小方法,但是这种学习方式具备一定的特殊性,对于有日语基础的人来说是很好的提升日语能力方式,但是对于初学者来说这是一招绝对的虐杀。
上海新世界日语提醒:学习初期,是发音逐渐成型的一个最重要的阶段。如果在学习初期就开始对着关西方言节目一起跟读,那可能今后的日语生涯,“関西弁”也会一直跟着你了。
建议有条件的学生可以先接触一下日语零基础课程,掌握好基础后再按照兴趣爱好来学习就会更加高效一些。
现在新世界有免费零基础日语试学3天的活动,有兴趣的可以“电话咨询”找客服免费领取试听名额即可。
上海新世界日语
二、切忌将汉语思维带入日语
具体表现为以下几点:
1、扔掉助词
2、语法倒置
風邪,一个初学者就已经学到的词。也许通过查字典知道了这个词的意思是“感冒”,但是在实际运用的时候,你通常说的是“得了感冒”。
在日语中“得感冒”只有一种表达方式——「風邪を引く」。
初学者往往容易忽视搭配,或是扔掉助词【を】、或是动词与名词的顺序弄反。学到后面会造成无法连贯地表达一句完整的句子的现象。
这是将汉语思维带到日语语法学习中最常见的两个问题。
上海新世界日语
三、替换汉字
日本语を书く时,このように中国语の简体字を使うケースがあります。
日本語を書くとき、このように中国語の簡体字を使うケースがあります。
写日语的时候,用中文的简体字(也有想当然的用中文繁体字的)替换日文里的汉字。
四、乱用【の】
受网上或电视上一些不负责任的引导,可能很多人第一个认识的假名就是【の】。然而中文里结构助词的,并不等于日文里的【の】。
×→食べるのとき。
√→食べるとき。
×→赤いの布
√→赤い布
不同性质的词与词之间如何接续,要以教材上的为基准,切忌将汉语的思维,强加在日语学习上。
上海新世界日语
最后,上海新世界日语想告诉想学日语的小伙伴们,如果只是单纯的兴趣爱好学日语,可以先找一些学基础日语的视频或者报班简单学习一下。
现在新世界日语也有日语零基础课程,报名即享减免学费的优惠活动,详情可以“在线咨询”。
如果大家是以日语考试为目的来学习日语,新世界还是不建议以上上述几种学日语的方式,最好是找一家靠谱的日语学习机构系统的和专业老师一起学习更好一些。
上海新世界日语是一家专业的语言培训机构,现在有一些课程优惠可以领取,直接点击“预约体验课”即可免费领取价值288元的试听课一节。
新世界教育 新世界教育怎么样
日语课程怎么样 新世界教育小语种
杭州新世界教育地址 新世界教育本科自考


欢迎拨打新世界教育免费咨询热线电话:400-601-6869获取最新招生信息!

预约日语试听课

验证码 立即预约