欢迎来到新世界教育!

免费课程咨询:(9:00-24:00) 在线咨询
新世界教育 > 热点关注 >

「その時」VS「あの時」!你真的分清了吗?

2022-11-16
顾问咨询师:云 来源:上海新世界日语
一起来跟着上海新世界日语了解一下「その時(頃・日)」和「あの時(頃・日)」在用法上的不同吧。1)あの時(とき)・あの頃(ころ)・あの日(ひ)
通常用于形容过去的事,不能用于形容将来的事情。
①あの日は人生(じんせい)最悪(さいあく)の日だった。
那一天是人生最糟糕的一天。
②あの頃の私はまだ若(わか)かった。
那时的我还年轻。
③あの時はそうしたけど、今思(おも)えばあれは間違(まちが)いだったと思(おも)う。
上海新世界日语
那时候我是这么做的,但现在回想起来,我觉得那是个错误。
(2)その時(とき)・その頃(ころ)・その日(ひ)
无论是过去的事情,还是将来的事情,都可以使用。因此,如果是过去的事情,「あの」和「その」是可以相互替换的。
①その日は人生最悪の日だった。
那一天是人生最糟糕的一天。
②その頃の私はまだ若かった。
那时的我还年轻。
③その時はそうしたけど、今思えばあれは間違いだったと思う。
那时候我是这么做的,但现在回想起来,我觉得那是个错误。
谈到将来的事情时,一定要用「その」。
④その時になったらまた連絡(れんらく)してよ。
到那时再跟我联系啊。
⑤その日は仕事(しごと)をしなければならないんだ。
我那天必须工作。
回想过去时用「あの」。
虽然「その」和「あの」都可以用在过去的事情上,但是在怀念、回忆过去时,还是常用「あの」。另外,在表示非常久远的过去时,使用「あの」更合适。
以上就是上海新世界对于这两个用法的解释了,更多日语学习信息可以拨打下方电话进行咨询。
 
欢迎拨打新世界教育免费咨询热线电话:400-601-6869获取最新招生信息!

预约日语试听课

验证码 立即预约